"It sounds like the guy in the next room is still on the job," she giggles
nervously.
Using pre-moistened disposable wipes to sanitize his privates, she commences
her oral attack, and between this and the invitation to fondle her 89cm
mammaries our reporter almost faints in ecstasy. And from her little grunts of
pleasure, she gives every appearance of enjoying the experience as much as he
does.
Just when the two are going at it with maximum intensity, the phone rings.
"Sorry," he gasps breathlessly. "Do you mind if I answer it?"
As he talks to the caller, the mischievous Kaede strips herself to the buff and
brings him to orgasm orally.
"I'd say our shop makes about 20 calls a month to offices," she relates. "I
myself take care of three or four customers a month. Most of the time they are
at small companies, but I've been to some of the majors as well. Once a
customer called me to his place on the 25th floor, where he was waiting for me
alone around 11 p.m. It was really thrilling to do him in front of such a
spectacular view."
Kaede's fee for her overtime services, incidentally, begins at an affordable
10,000 yen for 30 minutes of play.
Asahi Geino reports that a rival service based in Gotanda, "Bichiku Boys," will
even dispatch two girls at the same time, for prices beginning at 17,000. In
Osaka, meanwhile, the Umeda Branch of Tsuma Minchu, between 9 a.m. and
midnight, features working wives who will inflate a large air mattress and then
blindfold and handcuff their male wards before dispensing stern discipline.
"These days, we have a lot of maso customers," says Yuki, a housewife who toils
for the shop in her spare time. "About half the patrons opt for this course.
When we take them into the play room and they see our 'torture chamber' setup,
they seem eager to be abused. I'll flick their little dickies, and some shriek
in ecstasy. It turns me on too."
At Osaka's Club Fellow, some 30 beauties await, including white-collar office
workers like Ruka, age 27, who works during the day for a trading firm handling
costume jewelry. It seems her take-home salary, at around 240,000 yen, just
isn't enough to support her lifestyle, so she moonlights as a delivery health
worker.
"I used to feel drowsy after eating lunch and would doze off," she tells Asahi
Geino. "But now I've pretty much got used to getting by on less sleep."
Once, Ruka swears, a male customer awaiting her arrival at his hotel room
managed to get a vibrator jammed in his anus.
"Before we could get started on the other stuff, I had to help him extract it,"
she sniffs. Geez, even for the 12,000 yen compensation, what a pain in the butt
that must have been...
Should readers have any doubts about the veracity of these delightful services,
in addition to names and prices, Asahi Geino provides the telephone numbers of
all five of the shops mentioned in the article.
Copyright 1999-2007, Mainchi Daily. Used with permission. All rights
reserved. No content may be reproduced in whole or part without written
permission. Please contact us via the link below for re-print and
syndication policies or visit Mainchi Daily at http://mdn.mainichi-msn.co.jp/
for more information on Mainchi stories.